翻訳と辞書
Words near each other
・ Danielle Carter
・ Danielle Carter (actress)
・ Danielle Carter (footballer)
・ Danielle Caruana
・ Danielle Casanova
・ Danielle Castaño
・ Danielle Catanzariti
・ Danielle Charbonneau
・ Danielle Chartier
・ Danielle Chenard
・ Danielle Chuchran
・ Danielle Citron
・ Danielle Colaprico
・ Danielle Colby
・ Danielle Collins
Danielle Collobert
・ Danielle Coney
・ Danielle Conrad
・ Danielle Conway
・ Danielle Cormack
・ Danielle Crittenden
・ Danielle Crockrom
・ Danielle Curzon
・ Danielle Darrieux
・ Danielle Dax
・ Danielle De Metz
・ Danielle de Niese
・ Danielle de Picciotto
・ Danielle de St. Jorre
・ Danielle Demski


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Danielle Collobert : ウィキペディア英語版
Danielle Collobert

Danielle Collobert was a French author, poet and journalist, born in Rostrenen, Côtes-d'Armor on 23 July 1940. She died, by her own hand, in Paris on 23 July 1978.
Her mother, a teacher, was obliged to live in a neighbouring village, and Collobert thus grew up at her grandparents' house, where her mother and her aunt would return whenever they could. Both entered into the French Resistance.
In 1961, having abandoned her university studies, Collobert worked at the Galerie Hautefeuille in Paris, where she wrote "Totem" and many other texts that would three years later be part of her book ''Meurtre'' (''Murder''). In April of that year, she published, at her own expense, ''Chants des Guerres'' (''War Songs'') with publisher Pierre-Jean Oswald. Some years later, she destroyed the early editions of this, her first published book.
Collobert was active in the FLN and involved in missions in Algeria. After a self-imposed exile in Italy from May to August 1962, she returned to collaborate with the Algerian magazine ''Révolution Africaine'' until it stopped being published during the Presidency of Ahmed Ben Bella. After rejection by Les Éditions de Minuit, her cause was supported by Raymond Queneau, which led to Gallimard publishing ''Meurtre'' in 1964.
After joining the Writers' Union in May 1968, and soon after turning up in Czechoslovakia during the Soviet backlash to the Prague Spring, Collobert traveled almost continuously from 1970 to 1976. Her travels strongly influenced her later writings. In 1978, she asked Uccio Esposito-Torrigiani to translate her last work, the ironically titled ''Survie'' (''Survival''), into Italian; reportedly, she wanted it published as quickly as possible. ''Survie'' came out at the end of April, and Collobert died by suicide on her birthday three months later, in a hotel on the rue Dauphine in Paris.
An experimental writer, Collobert wrote prose poems in a haunting, pessimistic, tense and stark style. Her work showed an obsession with death as the destination of humankind, the ambiguity of gender, travel and madness.
==Bibliography==

* Chants des guerres, Éditions P.-J. Oswald, 1961 (later by Éditions Calligrammes, Quimper, 1999).
* Meurtre, Gallimard (Lagny-sur-Marne, impr. É. Grevin et fils), (), 1964.
* Des nuits sur les hauteurs, Éditions Denoel (preface by Italo Calvino)
* Dire : I-II :+un-deux+, Paris, Seghers : Laffont, 1972, 27-Mesnil-sur-l'Estrée, impr. Firmin-Didot, 192 p., collection Change, série rouge.
* Il donc, Laffont, Paris, 1976.
* Survie, Éditions Orange Export Ltd, 1978.
* It Then, O Books, 1989 (trans. Norma Cole).
* Notebooks, 1956–1978, Litmus Press, 2003 (trans. Norma Cole)
''Murder'', translated from the French by Nathanaël (France; Litmus Press), was shortlisted for the 2014 Best Translated Book Award.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Danielle Collobert」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.